October 9, 2020 § Leave a comment
Why would you do that! Why would you write your when you mean you’re? It’s a grammatical crime and it’s not too difficult a rule of the written language to get right – so get it right!!
Your = belonging to you. You’re = contraction of you are. I’m pretty sure most people know that. I’m aware that a lot of people get it wrong, though. Why? Stuff like that matters to your reputation.
Many of the potential customers of a company will have spent the seconds it takes to learn the difference between the two spellings. So imagine what they feel when they see a company telling customers: ‘Your welcome’.
Your/you’re is a particular bugbear of mine – as is: to, too and two. It annoys me when people get them wrong because we’re hardly talking the subtleties of the written language here. They are regular, everyday words that you can’t be forgiven for getting wrong.
Also, for good measure, I’ll throw in there, they’re and their. ‘Over there, they’re looking at their shopping.’ The words have different meanings, different spellings but just happen to sound the same…
If people see you making sloppy mistakes in your copy, they’ll straight away wonder what sloppy mistakes you make in your business. It’s as simple as that (and not its as simple as that!)
April 29, 2019 § Leave a comment
When you speak to someone they know what you’re saying because they can hear the words and, importantly, how you’re saying them.
When you text someone they can’t always be sure of what you’re saying – or, at least, exactly what you mean – because they can see the words but can’t hear the tone of voice behind them. So your innocent reply can be misread.
The same goes for content on a website. It’s a real craft to write content that’s friendly, appealing and easy-to-understand-in-one-reading.
Going back to text messages, I received one the other day from a friend who was replying to a ‘Happy Birthday’ text I’d sent her. It said: “Many thanks” which I thought was a stilted and corporate reply between two good friends. To be honest, I worried about it over a cup of tea and wondered what could be wrong – I’d got the right date, sent her a card as well (and in time) and my text to her was just the cherry on top.
It turned out, I discovered some days later, that she’d been at the hospital accompanying her mum to an appointment and had just been called in when my message pinged through. Rather than not answer it she dashed a reply to acknowledge it – a message that led me to worry for days because it didn’t sound rushed, just formal.
In the scheme of life, a slightly misunderstood text message is not so damaging because you can put it right quickly. Reality is that if you’re texting, you’ll also have the recipient’s number so that you can call to check out the meaning of something you’ve received, if it doesn’t sound quite right.
Not so simple is the website example. Many, many people will visit your site and it’ll be a long time – if ever- that you find out they’re not responding to it because they don’t understand what you’re saying. You won’t have the telephone number of everybody who visits because you don’t know who they are.
The fact here is that website content is best written by someone who initially doesn’t know your business, has to ask loads and loads of questions to understand it and then can craft good written copy to make it sound friendly, appealing and entirely understandable – without the visitor even having to try to work out what it means. I can help you with that – 07946 450708 or send an email to firstname.lastname@example.org.
November 20, 2018 § Leave a comment
I was trained by a fierce, scary editor and now I’m a fierce, scary editor. These are my Top Ten writing howlers and when I see them in print, I want to scream.
- You’re and your. This easily makes the number one slot because the words are not interchangeable and the mistake is made so many times by so many people. ‘You’re’ is the shortened version of ‘you are’ and ‘your’ means belonging to you. Most people know that but many still get it wrong when they write it.
- Apostrophes. An apostrophe is used to indicate either possession (e.g. Harry‘s book; boys’ coats) or the omission of letters (e.g. can‘t; he’s). An apostrophe is never, ever, ever used to suggest a plural (e.g. 1960’s; BBQ’s). Let those words be and write them like this: 1960s and BBQs. I’m not the only one to get heated about the misuse of apostrophes, the Apostrophe Protection Society was formed ‘with the specific aim of preserving the correct use of this currently much abused punctuation mark.’
- So. There are times that ‘so’ is a useful word and times that it serves no purpose whatsoever. This seems to be a modern invention, as in: ‘So I went down the road.’ Read that sentence without the word ‘so’ and it makes perfect sense.
- Capital letters. We all learned the rule for capital letters in school: proper nouns and the beginning of sentences. And then we grew up and many of us threw it away. For example, you may have only one mother but there are many mothers so mother does not take a capital letter. It is not a proper noun. Your mother’s name, however, does.
- Thing. I put this down to my fierce and scary training. I was told that there’s always a better word than ‘thing’ and using it is lazy.
- Hey. This is American. We’re British, writing for a British audience.
- Who’s and whose. This is like you’re and your. Think of who’s as ‘who is’ and you’ve got it.
- Could of and could have. This can also be ‘would have’, ‘must have’ ‘should have’ and becomes a mistake because people write it as they say it. Drives me crazy.
- Commas. ‘I like cooking dogs and kids.’ Don’t be a psycho – use commas!
- Bingo. B4 and U2, for example – write English not bingo.
November 24, 2016 § Leave a comment
I’m surprised I even had to write that headline – I thought everyone knew. Spellchecks are helpful – I use them as a guide – but if I left it at that, it would be corporate suicide.
I was chatting to a friend about this the other day and her reaction was: “Yes, you couldn’t afford any errors – being in the ‘words’ game.” That’s true. If I made mistakes people would be quick to point them out.
On the other hand she’s a gift retailer and her communications output is critical to her business, particularly at this time of the year when customers will be looking for Christmas presents.
She always sends an invite to a list of her customers with a message that says something like:
- Come along for an evening of wine, mince ties and a chance to buy gifts for your nearest and dearest, hopping at leisure.
Although only something like that because it actually reads:
- Come along for an evening of wine, mince pies and a chance to buy gifts for your nearest and dearest, shopping at leisure.
The point I’m making, is that a spellcheck wouldn’t have picked up any spelling mistakes in the first sentence because there aren’t any. The sentence just doesn’t make sense and it takes a human brain to work that out, not a computer.
In short, a spellcheck can tell you when a word is spelt incorrectly but not when it’s used incorrectly. Use it but know its limitations.
February 9, 2015 § Leave a comment
Fancy having a go at proofreading? Below is a piece of text with some typical typos – see if you can spot them all, make a note and check your answers afterwards by following the link.
Alliance Française de Glasgow
The Alliance Française de Glasgow was established in 1982 and serves as an official french language and cultural centre in Glasgow’s west end with the aim of sharing the love of the French language and culture.
The organisation, who’s teachers are all native French speakers runs regular courses for more than 500 adults and children every week in and around Glasgow as well offering private tuition and tailor made courses for shools and businesses. The group also have courses specifically for primery school teachers and university students.
Teaching activites are complimented by cultural and social events including wine tastings, film screenings and photography exhibitions.
As part of the drive to broaden it’s appeal, the Alliance Française de Glasgow have introduced the Europresse service, allowing learners access to around 1,500 French magazines magazines online. Being part of a worldwide network means students can enrol on a French course in cities such as Paris, Marseile, Bourdeaux, Lyon and Montpellier, all of which enjoy strong links with the group.
When you’ve jotted down your answers, check them here.